Notes
Aguirre, la colère de Dieu
Werner Herzog - 1972
C'est une blague le titre français ?
J'ai fais corééen LV2, la traduction est bonne
Sinon d'après mon enquête approfondie de 2min30 sur wikipedia, le roman auquel le titre fait référence n'a jamais été traduit chez nous donc on a pas la ref. C'est le titre international qui est mauvais.
Mais putain mais IMDb ils mentent ou quoi ?
Sur wikipédia ce titre n'est pas mentionné... Apparemment chez nous c'est "Barking Dog".
C'est dommage parce que Barking Dogs never bite c'est chouette et assez pertinent, ça correspond mieux à ce qu'il se passe dans le film.
Bouvier des Flandres a certainement une signification dans le roman mais dans le film pour le coup je ne vois pas du tout à moins que je sois passé à côté mais je ne pense pas.
Bon je remets alors.